20-22 de agosto de 2019
“Reconfiguración del mandato de masculinidad en la figura parental en textos autoficcionales de Giralt Torrente, Nettel y Winterson”. Coloquio Internacional Hispanismos torcidos: Diversidad de género, masculinidad y cultura en Hispanoamérica y España. DICUMAS: Diversidad de género, masculinidad y cultura en España, Argentina y México y Facultad de Letras Españolas de la UV.
14-16 de agosto de 2019
«Enfoque traductivo para la dignificación del náhuatl en la esfera religiosa: un acto valiente de revitalización lingüística desde las comunidades». IV Congreso Internacional “Formación en Educación y Docencia Intercultural en América Latina”, RED FEIAL. FES-Aragón UNAM.
17-21 de septiembre de 2018
Encuentro Internacional de Estudios Interculturales: Intercambio de Experiencias de Educación Superior Indígena. Instituto de Investigaciones en Educación, Universidad Veracruzana. Participación como organizadora.
22 de septiembre de 2017
«Traductores autoficcionales: una ventana a la construcción de la identidad profesional». IV Congreso Internacional de Investigaciones Literarias,Investigaciones Lingüístico-Literarias. Universidad Veracruzana.
30 de septiembre de 2016
“Tejer, destejer, retejer: metáfora y método en la práctica de la traducción”. XXV Encuentro Internacional de Traductores Literarios, Universidad Nacional Autónoma de México/Colegio de México.
12 y 13 de agosto de 2016
II Seminario de Investigación “Universidades interculturales en México: balance de una década”. Instituto de Investigaciones Antropológicas, Programa Universitario de Estudios de la Diversidad Cultural y la Interculturalidad – UNAM, Colegio de Etnólogos y Antropólogos Sociales, Universidad Veracruzana. Miembro del Comité Organizador
7 y 8 de julio de 2016
“Contingencias didácticas en la formación profesional de traductores”. III Congreso internacional sobre investigación en Didáctica de la traducción. Proceso de Adquisición de la Competencia Traductora y Evaluación; Universitat Autònoma de Barcelona.
14 y 15 de abril de 2016
“La traducción cultural concebida como proyecto activista”. Seminario nacional de investigación Vocabulario indispensable para el debate en los estudios lingüísticos y de traducción en los procesos educativos. Dirección de la Universidad Veracruzana Intercultural; Instituto de Investigaciones en Educación, UV; Facultad de Idiomas, UV; Facultad de Letras Españolas, UV; y Red de Cuerpos Académicos Niñez y Juventud en Contextos de Diversidad.
23 de noviembre de 2015
“Notas dispersas sobre el racismo histórico en el sistema educativo estadounidense desde la ficción”. 1er. Seminario Internacional, Educación, Interculturalidad y Racismo. Red de Investigación Interdisciplinaria sobre Diversidades, Racismo y Xenofobia en América Latina (Red Integra – CONACYT); Cuerpo Académico Estudios Académicos (IIE – UV); Universidad Veracruzana Intercultural (UVI).
23 y 24 de octubre 2015
I Seminario de Investigación “Universidades Interculturales en México: Balance de una Década”. Instituto de Investigaciones Antropológicas de la UNAM y Universidad Veracruzana. Participación como organizadora y relatora.
26 de junio 2015
Ponencia: “Traducción y tradición: el profesor universitario como traductor cultural”. VII Coloquio Internacional sobre Investigación en Lenguas Extranjeras CIILE, Universidad Veracruzana y Universidad Nacional de Colombia. Participación como ponente con José Miguel Barajas.
20-21 noviembre 2014
I Congreso de Investigadoras del SNI con la ponencia “Cómo ser mujer en el SNI y no morir en el intento”. Conacyt-BUAP.
8-10 octubre 2014
“Reflejar/reflexionar: superposiciones a una gramática de la diversidad, en el marco del III Foro: Investigación Vinculada en las Universidades Interculturales de México, Universidad Veracruzana Intercultural.
20-21 de agosto 2014
“Preverbal, speechless, & deslenguados”. Jornadas conmemorativas Chinua Achebe, celebradas en la Facultad de Filosofía y Letras-UNAM. Participación como ponente con Amanda Falcone.
17-20 de junio 2014
Coautora con Gunther Dietz de la ponencia “Tres modelos epistemológicos de relaciones dialógicas en la educación superior intercultural” presentada en el Congreso Internacional Epistemologías y Metodologías de la Investigación en Educación, organizada por la Asociación Francófona de Investigación Científica en Educación (AFIRSE) y el Instituto de Investigaciones y Estudios sobre la Universidad-UNAM. Participación como ponente.
4 de junio 2014
II Seminario Internacional “Estudiantes en contextos de diversidad”. Red Niñez y Juventud en Contextos de Diversidad. Colegio de Michoacán-Universidad Veracruzana. Pátzcuaro, Michoacán y Xalapa, Ver. Participación como comentarista.
1-3 agosto 2012
Enseñanza universitaria de literatura en LE: desde la teoría de la recepción y la investigación-acción. III Seminario Internacional de Lectura en la Universidad organizado por ITAM, Consejo Puebla de Lectura AC, A Council of the International Reading Association, BUAP y UABC.
16 de febrero 2012
“Toni Morrison’s Beloved in the ESL classroom: a teaching-learning experience in a Mexican public university from the perspective of Reception Theory”. International Association for Intercultural Education International Conference: Tapalewilis for Intercultural Education: sharing experiences, building alternatives, Xalapa, Ver.
19 de mayo 2011
“Literatura y diversidad”. Mesa del Foro Internacional Diversidades organizado por la Feria Internacional del Libro Universitario de la Universidad Veracruzana. Participación como ponente. Participé al lado de Eva Cruz Yáñez y Laura López Morales.