Publicaciones

Artículos en revistas indexadas (WoS/SCOPUS)

  1. Aguilar, C. & García, A. (2023). Tecnologías del lenguaje aplicadas al procesamiento de lenguas indígenas en México: una visión general. Revista Lingüística y Literatura, 44(84): 79-102. DOI: https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n84a04.
  2. Molina, A., Siordia, O., Aldana, E., Aguilar, C. & Acosta, O. (2019). Extracción automática de referencias geoespaciales en discurso libre usando técnicas de procesamiento de lenguaje natural y teoría de la accesibilidad. Revista de Procesamiento de Lenguaje Natural, No. 63: 143-146.
  3. Acosta, O., Aguilar, C.,  & Araya, F. (2018). QuarryMeaning: Una aplicación para el modelado de tópicos enfocado a documentos en español. Revista de Procesamiento de Lenguaje Natural, No. 61: 197-200. DOI: http://dx.doi.org/10.26342/2018-61-31.
  4. Aguilar, C., Acosta, O., Sierra, G., Juárez, S., & Infante, T. (2016). Extracción de contextos definitorios en el área de biomedicina. Revista de Procesamiento de Lenguaje Natural, No. 57: 167-170.
  5. Acosta, O., Aguilar, C., & Infante, T. (2015). Reconocimiento de términos en español mediante la aplicación de un enfoque de comparación entre corpus. Linguamática, 7(2): 19-34.
  6. Ortega, R., Aguilar, C., Villaseñor, L., Montes, M., & Sierra, G. (2011). Hacia la identificación de relaciones de hiponimia/hiperonimia en Internet. Revista Signos. Estudios de Lingüística, 44(75): 68-84. DOI: 10.4067/S0718-09342011000100005.
  7. Aguilar, C., & Sierra, G. (2009): Reconocimiento de definiciones asociadas a frases predicativas en contextos definitorios. Revista de Procesamiento de Lenguaje Natural, No. 43: 151-158.
  8. Sierra, G., Alarcón, R., Aguilar, C., & Bach, C. (2008). Definitional verbal patterns for semantic relation extraction. Terminology, 14(1): 74-98. DOI: https://doi.org/10.1075/term.14.1.05sie.
  9. Sierra, G., Alarcón, R., & Aguilar, C. (2006). Extracción automática de contextos definitorios en textos especializados. Revista de Procesamiento de Lenguaje Natural, No. 37: 351-352.
  10. Acosta, O., Sierra, G., & Aguilar, C. (2011). Extraction of Definitional Contexts using Lexical Relations. International Journal of Computer Applications, 34(6): 46-53. DOI: 10.5120/4121-5982.
  11. Aguilar, C. (1999). La sistemática de las isotopías en un poema de Marcial. ALPHA: Revista de Artes, Letras y Filosofía, 1(15): 103-113.

Artículos en revistas arbitradas

  1. Aguilar,  C. (2003). Análisis de frecuencias de construcciones anafóricas en narraciones infantiles. Estudios de Lingüística Aplicada, No. 38: 33-43. DOI: https://doi.org/10.22201/enallt.01852647p.2003.38.670.

Capítulos en libros indexados (WoS/SCOPUS)

  1. Acosta, O. & Aguilar, C. (2020). A Critical Review of the Current State of Natural Language Processing in Mexico and Chile. En Pinarbaşi, F., y Taşkiran, M. (ed.). Natural Language Processing for Global and Local Business, IGI Global, Hershey, Pennsylvania, USA: 365-389. DOI: 10.4018/978-1-7998-4240-8.ch015.
  2. Acosta, O., & Aguilar, C. (2020). Sketching a Concept Mining Method for Medical Corpora in Spanish. En Khosrow-Pour, M. (ed.). Encyclopedia of Information Science, and Technology, IGI Global, Hershey, Pennsylvania, USA: 856-872. DOI: 10.4018/978-1-7998-3479-3.ch059.
  3. García, M., Díaz, M., García, M. A., Plaza, F., Montejo, A., Jiménez, S., Martínez, E., Aguilar, C., Sobrevilla, M. A., Chiruzzo, L., & Moctezuma, D. (2020). Overview of TASS 2020: Introducing Emotion Detection. En García, M. A., et al (eds.) Proceedings of the Iberian Languages Evaluation Forum (IberLEF 2020), Málaga, España, CEUR Workshop Proceedings: 163-170.
  4. Aguilar, C. & Acosta, O. (2016). Design of a Extraction System for Definitional Contexts from Biomedical Corpora. En Banire, A., Mephu, E., and Zaki, M. (eds.). Proceedings o the First Workshop on Advances in Bioinformatics and Artificial Inteligence: Bridging the Gap, CEUR Workshop Proceedings, New York, EE.UU: 35-41
  5. Acosta, O., & Aguilar, C. (2015). Extraction of definitional contexts from restricted domains by measuring synthetic judgements and word relevance. En Farber, P. & Poibeau, T. (eds.). Proceedings of the Conference Terminology and Artificial Intelligence (TIA 2015), CEUR Workshop Proceedings, Granada, España: 161-165.
  6. Acosta, O., & Aguilar, C. (2015). Extracting Concrete Entities through Spatial Relations. En Lieto, A., Battaglino, C. & Sanguinetti, M. (eds.). Proceedings of the Third International Workshop on Artificial Intelligence and Cognition (AIC 2015), CEUR Workshop Proceedings, Torino, Italia: 133-145.
  7. Acosta, O., Sierra, G., & Aguilar, C. (2015). Extracting definitional contexts in Spanish through the identification of hyponymy-hyperonymy relations. En Žižka, J. & Dařena, F. (eds.) Modern Computational Models of Semantic Discovery in Natural Language, IGI Global, Hershey, Penn, USA: 48-70. DOI: 10.4018/978-1-4666-8690-8.ch003.
  8. Acosta, O., Aguilar, C., & Sierra, G. (2013). Using Relational Adjectives for Extracting Hyponyms from Medical Texts. En Lieto, A. & Cruciani, M. (eds.). Proceedings of the First International Workshop on Artificial Intelligence and Cognition (AIC 2013), CEUR Workshop Proceedings, Torino, Italia: 33-44. 

Capítulos en libros arbitrados

  1. Aguilar, C. & González, A. (2024). From Michael of the stolen Madrid to Competent Translators: how Corpus Linguistics could strengthen Translation Education in Mexico. En Gómez, L.; González, Ch. & Lees, J. (eds.). ICERI2024 Proceedings 17th Annual International Conference of Education, Research and Innovation ICERI 2024, Sevilla, España, IATED Academy: 9429-9437. DOI: 10.21125/iceri.2024.2388.
  2. Luna, F. & Aguilar, C. (2023). Today is another day to find you: Using Corpus Linguistics for Language Learning. En Gómez, L.; González, Ch. &Lees, J. (eds.) Proceedings of the 16th Annual International Conference of Education, Research and Innovation ICERI 2023, Sevilla, España, IATED Academy: 8042-8050. DOI: 10.21125/iceri.2023.2055.
  3. Luna, F. & Aguilar, C. (2022). Corpus linguistic tools and terminology translation tasks. En Botinis, A. (ed.), Proceedings of 13th International Conference of Experimental Linguistics, Atenas, Grecia, Experimental Linguistics Society: 121-124. DOI: https://doi.org/10.36505/ExLing-2022/13/0031/000573.
  4. Acosta, O., Ríos Alvarado, A., Aguilar, C., García, A. (2021). Delimitando un método para una minería de conceptos en el área de medicina. En Manrique, B., y Zapata, C. (eds.), Tecnologías del Lenguaje Humano: aplicaciones desde la lingüística computacional y de corpus, Sello Editorial de la Universidad de Medellín, Medellín, Colombia: 55-66.
  5. Aguilar, C. (2020). Are definitions syntactic structures or lexical frames? Aformal analysis based on Spanish evidence. En Roche, Ch. (ed.), Proceedings of the Conference TOTh 2014. Terminology & Ontology: Theories andapplications, Presses Universitaires Savoie Mont Blanc, Chambéry, France: 215- 233.
  6. Acosta, O., Aguilar, C., Ramírez, E., Infante, T. (2015). Extracción de términos a través de la comparación entre corpus. En Patricio Martínez-Barco et al. (eds.), Actas del XXXI Congreso de la Sociedad Española del Procesamiento del Lenguaje Natural, Universidad de Alicante, Alicante, España.
Publicado en Páginas