Expertos de contenido

Dr. Rafael
Nava Vite

Académico UVI
rafnava@uv.mx

Mtro. José Álvaro
Hernández Martínez

Académico UVI
alvarohernandez@uv.mx

Mtro. Carlos Octavio
Sandoval Arenas

Académico UVI
carsandoval@uv.mx

María Gloria
Zoquitecatl López

Estudiante UVI
gloria.zoquitecatl@gmail.com

Ing. Yoltzi Nava Hernández

Estudiante MIE
ing.yoltzi.nh@gmail.com

Descripción

El náhuatl es una de las lenguas nacionales más habladas en México. La lengua náhuatl es una lengua viva. La escritura del náhuatl contribuye en su revitalización y fortalecimiento, así como en su enseñanza y aprendizaje.

En la actualidad, se emplean grafías del alfabeto latino como símbolos gráficos para representar los sonidos del náhuatl.

Debido a que el náhuatl se habla en diferentes zonas del país, favorece la diversidad dialectal. En este sentido, se emplea el alfabeto práctico náhuatl de 19 grafías con la finalidad de contribuir en la normalización de la escritura, respetando la gramática del náhuatl.

Introducción

Hoy en día, se habla náhuatl en muchas zonas de la región del país. Esta es la lengua indígena más hablada en México, con casi 2,000,000 de nahuatlahtos, o hablantes de náhuatl. Existe una gran variedad dialectal, por lo que es complicado encontrar una forma estándar del náhuatl hablado. A veces incluso entre nahuatlahtos la comprensión no es al 100%. Sin embargo, la normalización de la escritura náhuatl y el desarrollo de una ortografía estándar pueden reducir la distancia entre las diferentes variantes regionales y fortalecer la unidad del idioma náhuatl. Esta unidad es necesaria frente a la hegemonía del idioma español y la creciente fragmentación y debilitación de las lenguas indígenas, que entre más fragmentadas estén, corren mayor riesgo de desaparecer. Es por esto que es importante no sólo hablar una variante dialectal del náhuatl sino dominar su escritura de una manera normalizada, y comenzar a escribir textos en náhuatl que puedan ser inteligibles más allá de los límites de nuestra región.

Al principio puede parecer un poco difícil la estructura del náhuatl porque es muy diferente a los lenguajes latinos, o germánicos, o todos aquellos que se derivan de la familia de lenguas indoeuropeas. Sin embargo, esto sólo es una primera impresión que surge por no estar familiarizados con el idioma. Cuando uno comienza a conocer un poquito más sobre la estructura y las reglas del náhuatl, nos damos cuenta de que en realidad es un idioma sencillo de aprender y muy eufónico.

Todo aprendizaje de un idioma nuevo nos presenta una ventana diferente al mundo. Cada lengua es una forma particular de entender y relacionarse con el mundo. Es por esto que aprender náhuatl nos puede acercar más no sólo a la cultura de los pueblos vivos de habla náhuatl sino a un entendimiento más profundo de nuestras propias raíces. Así, descubrimos que en náhuatl, por ejemplo, la raíz para decir "estudiar" y "enseñar" es la misma: "machtia", lo que nos muestra que para los mexicanos, éste era un proceso recíproco de aprendizaje mutuo, y no una enseñanza vertical y unidireccional. Así también, la palabra para decir "amigo" y "hermano", es la misma: "ikniwtli", lo que nos demuestra la cercanía y profundidad de las relaciones sociales de los mexicanos.

Contenido