
Nancy
Altamirano Ceballos, coordinadora del proyecto de desarrollo académico
de ELE de la Escuela para Estudiantes Extranjeros.
|
En
este 2006 la UV fue representada por Nancy Altamirano Ceballos, coordinadora
del proyecto de desarrollo académico de ELE de la Escuela para
Estudiantes Extranjeros (EEE), quien presentó la ponencia “El
español coloquial en los materiales didácticos. Una
propuesta para la enseñanza de ELE en México”.
La reunión se celebró en septiembre en la Universidad
de La Rioja, España, donde se dieron a conocer las nuevas tendencias
metodológicas y materiales innovadores en la didáctica
del español, lo que permitió hacer una comparación
con el trabajo que se realiza en la EEE y corroborar que se ofrece
un programa académico de calidad, comentó Nancy Altamirano.
|
|
“El
baúl” del idioma español
En su exposición, la académica afirmó que en
México la elaboración de libros de texto para enseñar
español a extranjeros está en su fase inicial, por
lo que en la EEE se elaboran los materiales de apoyo para la enseñanza
de ELE, que constan de siete unidades cada uno y éstas a
su vez integran ocho secciones; una de ellas se llama “El
baúl” y aparece al final de cada unidad.
Los materiales, precisó, se encuentran en su etapa de prueba
con estudiantes de nivel avanzado y perfeccionamiento y, hasta el
momento, han arrojado buenos resultados. Asimismo, hizo notable
hincapié en la importancia de incluir modelos del español
coloquial en los materiales didácticos.
Explicó que el objetivo principal de “El baúl”
es mostrar al estudiante los elementos que integran el español
coloquial, como las expresiones idiomáticas, los refranes,
los dichos, el doble sentido o el argot común, esto a través
de ejemplos y ejercicios que ponen en práctica su aplicación.
Informó que los resultados de la sección han sido
óptimos hasta el momento. «La evaluación que
los estudiantes han hecho de dicha sección es alentadora
y sus comentarios demuestran el interés que ha despertado
en ellos por saber más del español coloquial. Opinan
que es una buena oportunidad para preguntar al profesor sobre lo
que han escuchado y cuyo significado o aplicación adecuada
no comprenden», señaló.
Como parte de las conclusiones de su ponencia, Altamirano Ceballos
aseguró que la enseñanza del español coloquial
debe estar presente en los planes y programas de estudio y en los
materiales didácticos, con el fin de acercar al estudiante
al uso real de la lengua y proporcionarle las herramientas necesarias
para interactuar adecuadamente en cualquier situación.
Asimismo, se debe incluir en el libro de texto muestras del español
coloquial que faciliten la comprensión de lo que no está
explicado en diccionarios ni en gramáticas y que den la pauta
para que el profesor amplíe las explicaciones y proporcione
más ejemplos.
“Es importante destacar que el profesor debe tener cuidado
al decir o pensar que una expresión coloquial ha caído
en desuso sólo porque no forma parte de su acervo sociolingüístico.
Sin duda, el beneficio que los estudiantes obtienen al aprender
el español coloquial es superior a todo el esfuerzo que hacemos
los profesores por enseñarlo. Por eso, vale la pena intentarlo”,
precisó. |