Entrevista

La experiencia alimenta mi literatura: Andrés Acosta

  • El autor de cuentos y novelas para el público infantil y juvenil habló sobre la importancia de escoger un lenguaje con el que los lectores en potencia se identifiquen

Andrés Acosta ha escrito cuentos, novelas, literatura infantil y juvenil, así como guiones para cine

José Luis Couttolenc Soto

05/06/18, Xalapa, Ver.- Para Andrés Acosta, escritor de cuentos, novelas, literatura infantil y juvenil, así como guiones para cine, la literatura se alimenta mucho de la experiencia, pero también de la imaginación, que en muchas ocasiones produce un acercamiento entre escritor y lector, generando la sensación de que quien escribe vivió o parece haber vivido lo que se narra en el libro. 

El autor nacido en Chilpancingo, Guerrero, fue uno de los participantes de la XXV Feria Internacional del Libro Universitario (FILU), en donde presentó El país de la oscuridad, uno de sus más recientes libros.

La idea de escribirlo nació durante una residencia artística en Salzburgo, Austria, producto de una beca literaria. “Las experiencias que allí viví las trasladé a este libro cambiando, como es natural, nombres y situaciones”, dijo ─sonriendo─ Acosta.

El narrador, que ha hecho residencias artísticas en Colombia, Canadá y Austria, así como en Yucatán, afirmó que los escritores europeos se caracterizan por el profesionalismo en lo que hacen, lo que ha contribuido a que los índices de lectura en Europa sean muy altos.

“Se lee mucho, la producción editorial es muy copiosa, hay una gran cantidad de libros, no obstante que son países más pequeños que México. Sus ferias editoriales mueven cantidades económicas considerables, como la de Frankfurt, en Alemania, e influyen de manera importante en el producto Interno Bruto (PIB) que es parte de su economía, y eso hace una diferencia grande con la realidad de Latinoamérica”, agregó.

Uno de los factores que incide de manera importante en los altos promedios de lectura entre la población europea, refirió, son los programas que tienen implementados tanto las casas editoriales como las bibliotecas, “contagio natural que se refleja en las calles, como las de España, en donde se pueden encontrar muchas más librerías que en la Ciudad de México, y estoy hablando de una sola calle”.

Sobre su forma de escribir sus libros, que ya han sido traducidos al inglés, alemán y griego, Andrés Acosta precisa que primero busca el acercamiento o intenta acercarse de distintas maneras a la temática que va a abordar, consciente de la manera de vivir y de pensar que hoy tienen los jóvenes, más ágil, más veloz, gracias al Internet y a los medios de comunicación.

“Van a una velocidad que nosotros, los adultos apenas los alcanzamos, y eso tenemos que tomarlo en cuenta con los diferentes tipos de propuestas, lenguajes y temáticas que desarrollemos.”

En su opinión, la literatura que se hace en México se puede dividir en dos rubros: la realista con temas históricos, sociológicos y del momento, y la fantástica o de imaginación, que lleva a otras latitudes.

En su apreciación, “y así lo muestran las estadísticas”, en México quien más lee es la mujer, y últimamente el público juvenil, en donde también predominan las mujeres.

De sus planes inmediatos, compartió que continuará promoviendo sus dos más recientes libros: Acosados, en el que se aborda el tema del bullying, y la novela juvenil Yo soy Bosco.