Universidad Veracruzana

Skip to main content

Dos historias chinas

Corre, lee y dile

 

Por Germán Martínez Aceves

 

Una buena manera de entender a un país es a través de su literatura. De China, realmente sabemos poco. Sus textos legendarios se remontan a tiempos ancestrales y de ellos se conocen algunos autores como Luo Guanzhong con su Romance de los tres reinos; la poesía de Li Po; Lu Hsun, con Diario de un loco (traducido por Sergio Pitol) o recientemente la obra descubierta de Mo Yan gracias a que obtuvo el Premio Nobel de Literatura en 2012.

Ahora, de nueva cuenta la Editorial de la Universidad Veracruzana se aventura y lanza sus miras hacia el Oriente en una alianza con China Intercontinental Press. En el campo literario nos ofrece la obra de Zhou Daxin, un gran narrador que podemos disfrutar gracias a la traducción de Teresa I. Tejeda Martín que nos permite el goce lector con una fluida narrativa y una impecable estructura literaria que se encuentran en el par de novelas cortas Joyas de plata y Niebla violeta.

Zhou Daxin nació en 1952 en Dengzhou. Su obra se expande a la novela, al ensayo y a la dramaturgia. Ha ganado los Premios Nacional de Novela Corta; el Feng Mu y; el destacado Literatura Mao Dun. Sus escritos han sido traducidos a seis idiomas. Su novela Molino de sésamo en la ribera, se adaptó al cine y ganó el Oso de Oro en el Festival Internacional de Cine de Berlín en 1993.

Joyas de plata y Niebla violeta fueron publicadas en español en 2015 y ahora llegan a nuestro país. En ellas descubrimos a un gran escritor que nos cuenta historias de la provincia china tan impregnada de la vida feudal, vertical y rígida que para nada está exenta de amores y odios. Lo prohibido es un goce que se saborea en lo clandestino. Descubierto, es una caja china que contiene soluciones explosivas.

Joyas de plata tiene dos escenarios en la ciudad de Nanyang: la Platería Fuheng, del viejo platero Zheng Henliang y su hijo Shaoheng; y la Casa de la Moral Elevada, donde habita el prefecto Lü Jingren y su familia. Su hijo Daojing está casado con Bilan pero su matrimonio no funciona pues el placer de Daojing son las joyas y los vestidos de su esposa quien, harta del desprecio, se convierte en amante de Shaoheng. Pasiones, chantajes, encubrimientos y muerte entran en juego para tratar de salvar una falsa moral.

Niebla violeta se desarrolla en el pueblo de Liu, donde se encuentra una colina de piedra cubierta en ocasiones por la niebla, cuando ésta se torna violeta, una tragedia ocurre. Así sucede con las historias entrelazadas de las familias Zhou (campesina) y Gong (fabricantes de fuegos artificiales). El amor prohibido entre Longkun y Laohai trastoca por generaciones a las familias, sus descendientes transitan por la caída de la China tradicional, el maoísmo y la Revolución agraria. En ese contexto, los miembros de las familias una y otra vez se unen en el amor pero el odio es un eterno vigía que cambia las vías.

Joyas de plata/Niebla violeta, de Zhou Daxin, traducción de Teresa I. Tejeda Martín, es de la colección Ficción de la Editorial de la Universidad Veracruzana, 172 páginas, 2020.

 

 

Enlaces de pie de página

Ubicación

Nogueira 7. Centro. Xalapa, Veracruz

Redes sociales

Transparencia

Código de ética

Última actualización

Fecha: 22 abril, 2024 Responsable: Editorial Contacto: direccioneditorial@uv.mx