Registro EEE Información general • General information Primer apellido Family Name: Segundo apellido • Mother’s name: Nombre (s) • First and middle name: Genero • Gender: Hombre / MaleMujer / Female Fecha de nacimiento • Birthdate: País • Country: Número de Pasaporte • Passport number: Estado civil - Marital status: Soltero(a) / SingleCasado(a) / Married Domicilio particular • Permanent address: Calle y número • Street and number: Ciudad • City: País • Country: Estado • State: C. P • Zip Code: E-mail: Teléfono • Phone: Estudios Universitarios • University Studies: Nombre de la institución de origen • Name of home institution: Dirección de la Institución • Address of the institution: Tipo institucion • Type institution Colegio / CollageUniversidad / UniversityNegocio / Bussiness*Otro (Especifique) / *Other (Specify) Persona de enlace en la institución • Name of Contact person at institution: Oficina o Departamento • Department or office Fecha de graduación • Date of graduation: Nombre para envío de boleta • Name to send transcript: Dirección para envío de boleta • Address to send transcript: Grado • Degree: Estudios actuales (ultimos) • Currently studying (last): Área académica • Academic field: E-mail: Teléfono • Phone: Trabajo • Working: Puesto • Job or position: Lengua maternal • Native language: Español / SpanishFrancés / FrenchAlemán / GermanPortugués / PortugueseJaponés / JapaneseChino / ChineseRuso / RussianPolaco / Polish Fuente de financiamiento • Source of funding: Otros idiomas • Other languages: PersonalPrograma de intercambio (especifique) / Exchange Program (Specify)Beca, préstamo, otro (especifique) / Scholarship, grant, other (specify) - Español / SpanishFrancés / FrenchAlemán / GermanPortugués / PortugueseJaponés / JapaneseChino / ChineseRuso / RussianPolaco / Polish - ¿Ha estado inscrito(a) en esta Universidad anteriormente? ¿Cuando? • Have you been enrolled in this university before? ¿When?: Nivel de Español • How much Spanish do you know?: Si / YesNo - Nada / NoneAlgo / SomeRegular / A fair amountBueno / A lotMuy bueno / Quite a lot Experiencia previa en el extranjero • Previous experience abroad: Créditos por cumplir en español • Credit hours completed in Spanish: Los objetivos de su estancia de estudios en el extranjero son • Statement of study abroad goals: Programa (especifique) • Program (specify): ¿Cómo se enteró de la Universidad Veracruzana? (especifique) • How did you learn about Universidad Veracruzana?: Año • year: Información medica • Medical information: En caso de emergencia notificar a • Person to notify in case of emergency: Parentesco • Relationship: Dirección completa • Full address: Telefono • Phone: Padecimiento crónico (especifique) • Serious medical condition (specify): E-mail: Documentación • Documentation: ► Cuota de inscripción (Consulte la forma de pago) (enviar el comprobante del pago). ► Copia de Pasaporte. ► Copia de visa FM3 para estancias mayores a dos meses. ► Certificado médico de buena salud. ► 3 fotografías tamaño pasaporte. ► Comprobante de financiamiento. ► Copia de certificado de estudios más recientes en caso de requerir acreditación. ► Registration fee (Check method of payment) (you must fax us the proof of payment). ► Photocopy of Passport. ► Photocopy of student visa FM3 for stays longer tan two months. ► A medical certificate of good health. ► 3 ID size photographs (2.5x 3 cm). ► Proof of funding. ► Copy of latest transcript if accreditation is requiered. Enviar archivo de carpeta comprimida en formato .zip o .rar que no supere 5 MB de tamaño Send compressed folder file in. zip or. rar not exceed 5 MB in size Δ